Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 7.86

Текст

тама̄ла-ш́йа̄мала-твиши
ш́рӣ-йаш́ода̄-станан-дхайе
кр̣шн̣а-на̄мно рӯд̣хир ити
сарва-ш́а̄стра-винирн̣айах̣

Пословный перевод

тама̄ла-ш́йа̄мала-твиши — чей цвет тела напоминает цвет дерева тамала (иссиня-черный); ш́рӣ-йаш́ода̄-станам-дхайе — вскормленный матушкой Яшодой; кр̣шн̣а-на̄мнах̣ — по имени Кришна; рӯд̣хих̣ — главное значение; ити — это; сарва-ш́а̄стра — всех богооткровенных писаний; винирн̣айах̣ — заключение.

Перевод

„Единственное значение святого имени Кришны состоит в том, что Он имеет темно-синий цвет тела, напоминающий цвет дерева тамала, и что Он сын Яшоды. Таково заключение всех богооткровенных писаний“.

Комментарий

Это стих из «Нама-каумуди».