Skip to main content

Text 18

Text 18

Texto

Verš

eka-dina eka-sthāne nadī pāra haite
uḍiyā nāvika kukkura nā caḍāya naukāte
eka-dina eka-sthāne nadī pāra haite
uḍiyā nāvika kukkura nā caḍāya naukāte

Palabra por palabra

Synonyma

eka-dina — un día; eka-sthāne — en un lugar; nadī — un río; pāra — cruzar; haite — para hacer; uḍiyā nāvika — un barquero que era oriyā (de Orissa); kukkura — al perro; caḍāya — no permite subir; naukāte — a la barca.

eka-dina — jednoho dne; eka-sthāne — na jednom místě; nadī — řeky; pāra — překročení; haite — učinit; uḍiyā nāvika — převozník, který byl z Urísy; kukkura — psovi; caḍāya — nedovoluje nastoupit; naukāte — na loď.

Traducción

Překlad

Un día tuvieron que cruzar un río, pero el barquero, que era de Orissa, no quería admitir al perro en la barca.

Jednoho dne, když se potřebovali dostat přes řeku, nedovolil převozník, který byl z Urísy, psovi nastoupit na loď.