CC Antya-līlā 1.18

eka-dina eka-sthāne nadī pāra haite
uḍiyā nāvika kukkura nā caḍāya naukāte

Palabra por palabra

eka-dinaun día; eka-sthāneen un lugar; nadīun río; pāracruzar; haitepara hacer; uḍiyā nāvikaun barquero que era oriyā (de Orissa); kukkuraal perro; caḍāyano permite subir; naukātea la barca.

Traducción

Un día tuvieron que cruzar un río, pero el barquero, que era de Orissa, no quería admitir al perro en la barca.