Skip to main content

TEXT 15

STIH 15

Devanagari

Devanagari

शरीरवाङ्‍मनोभिर्यत्कर्म प्रारभते नर: ।
न्याय्यं वा विपरीतं वा पञ्चैते तस्य हेतव: ॥ १५ ॥

Text

Tekst

śarīra-vāṅ-manobhir yat
karma prārabhate naraḥ
nyāyyaṁ vā viparītaṁ vā
pañcaite tasya hetavaḥ
śarīra-vāṅ-manobhir yat
karma prārabhate naraḥ
nyāyyaṁ vā viparītaṁ vā
pañcaite tasya hetavaḥ

Synonyms

Synonyms

śarīra — by the body; vāk — speech; manobhiḥ — and mind; yat — which; karma — work; prārabhate — begins; naraḥ — a person; nyāyyam — right; — or; viparītam — the opposite; — or; pañca — five; ete — all these; tasya — its; hetavaḥ — causes.

śarīra – tijelom; vāk – riječima; manobhiḥ – i umom; yat – koje; karma – djelo; prārabhate – počinje; naraḥ – osoba; nyāyyam – dobro;  – ili; viparītam – suprotno;  – ili; pañca – pet; ete – sve to; tasya – njegovi; hetavaḥ – uzroci.

Translation

Translation

Whatever right or wrong action a man performs by body, mind or speech is caused by these five factors.

Ovih pet čimbenika uzrokuju svako dobro ili loše djelo koje čovjek počini tijelom, umom ili riječima.

Purport

Purport

The words “right” and “wrong” are very significant in this verse. Right work is work done in terms of the prescribed directions in the scriptures, and wrong work is work done against the principles of the scriptural injunctions. But whatever is done requires these five factors for its complete performance.

SMISAO: Riječi „dobro" i „loše" veoma su značajne u ovom stihu. Dobra su djela ona koja se vrše u skladu s propisanim pravilima spisa, a loša ona kojima se krše pravila i načela spisa. Ali za potpuno ostvarenje svakoga djela potrebno je ovih pet čimbenika.