Skip to main content

Sloka 24

ТЕКСТ 24

Verš

Текст

yatra putraiś ca pautraiś ca
naptṛbhiḥ saha gotrajaiḥ
prajā vicitrākṛtaya
āsan yābhir idaṁ tatam
ятра путраиш ча паутраиш ча
наптр̣бхих̣ саха готраджаих̣
праджа̄ вичитра̄кр̣тая
а̄сан я̄бхир идам̇ татам

Synonyma

Дума по дума

yatra — kde; putraiḥ — společně se syny; ca — a; pautraiḥ — společně s vnuky; ca — také; naptṛbhiḥ — s vnuky dcer; saha — společně s; gotra-jaiḥ — téže rodiny; prajāḥ — generace; vicitra — různých druhů; ākṛtayaḥ — tak vykonáno; āsan — existují; yābhiḥ — jimiž; idam — všechny tyto planety; tatam — rozšíření.

ятра – където; путраих̣ – със синовете; ча – и; паутраих̣ – с внуците; ча – също; наптр̣бхих̣ – с внуците, родени от дъщерите; саха – заедно с; готра-джаих̣ – на същия род; праджа̄х̣ – поколения; вичитра – от различни видове; а̄кр̣таях̣ – направено така; а̄сан – съществува; я̄бхих̣ – от когото; идам – всички тези планети; татам – разпространено.

Překlad

Превод

Ó můj pane, myslím, že se schopnosti projevené v podobě synů, vnuků a jiných rodinných příslušníků rozšířily po celém vesmíru v různých životních druzích.

О, господарю мой, мисля си, че могъществото, вложено в синовете, внуците и роднините, се е разпространило из цялата вселена в различни видове и форми живот.