Skip to main content

Sloka 36

ВІРШ 36

Verš

Текст

yadā mukundo bhagavān imāṁ mahīṁ
jahau sva-tanvā śravaṇīya-sat-kathaḥ
tadāhar evāpratibuddha-cetasām
abhadra-hetuḥ kalir anvavartata
йада̄ мукундо бгаґава̄н іма̄м̇ махім̇
джахау ева-танва̄ ш́раван̣ійа-сат-катгах̣
тада̄хар ева̄пратібуддга-четаса̄м
абгадра-хетух̣ калір анвавартата

Synonyma

Послівний переклад

yadā — když; mukundaḥ — Pán Kṛṣṇa; bhagavān — Osobnost Božství; imām — tuto; mahīm — Zemi; jahau — opustil; sva-tanvā — ve Svém těle; śravaṇīya-sat-kathaḥ — naslouchání o Něm má velkou cenu; tadā — tehdy; ahaḥ eva — téhož dne; aprati-buddha-cetasām — těch, jejichž mysl není dostatečně vyvinutá; abhadra-hetuḥ — příčina všeho neštěstí; kaliḥ anvavartata — Kali se plně projevil.

йада̄  —  коли; мукундах̣  —  Господь Крішна; бгаґава̄н  —  Бог- Особа; іма̄м  —  цю; махім  —  Землю; джахау  —  покинув; сва-танва̄  —  у Своєму тотожному тілі; ш́раван̣ійа-сат-катгах̣  —   варто слухати про Нього; тада̄  —  в той час; ахах̣ ева  —  з того дня; апраті-буддга-четаса̄м  —  тих, розум чий не досить розвинутий; абгадра-хетух̣  —  причина всього зла; каліх̣ анвавартата  —  Калі проявився повністю.

Překlad

Переклад

Když Osobnost Božství Pán Kṛṣṇa opustil tuto planetu Zemi ve Své stejné podobě, téhož dne se plně projevil Kali, který se už předtím zjevil částečným způsobem, a začal vytvářet nepříznivé podmínky pro ty, kteří mají jen nedostatečné poznání.

Від того дня, як Бог-Особа, Господь Крішна у Своїй незмінній подобі залишив земну планету, Калі, що вже був частково проявлений, проявився повністю, щоб створювати несприятливі умови для всіх, кому бракує знань.

Význam

Коментар

Vliv Kaliho se může uplatnit pouze na ty, kteří nemají plně vyvinuté vědomí Boha. Ten, kdo neustále setrvává pod svrchovanou ochranou Osobnosti Božství, může působení Kaliho neutralizovat. Věk Kali započal ihned po bitvě na Kurukṣetře, ale kvůli přítomnosti Pána nemohl rozšířit svůj vliv. Pán ve Svém transcendentálním těle však z této planety Země odešel a ihned po Jeho odchodu se začaly projevovat příznaky Kali-yugy, což pozoroval Mahārāja Yudhiṣṭhira před Arjunovým návratem z Dvāraky a správně z toho vyvodil, že Pán opustil planetu. Jak jsme již vysvětlili, Pán zmizel z našeho dohledu stejně jako zapadající slunce.

Сила Калі може вплинути тільки на тих, хто не розвинув повністю свідомости Бога. Знешкодити вплив Калі можна тільки якщо бути цілковито під верховною опікою Бога-Особи. Епоха Калі настала одразу після битви на Курукшетрі, однак через присутність Господа поширити свого впливу вона не могла. Однак Господь у Своєму трансцендентному тілі покинув Землю, і, щойно Він пішов, почали проявлятися ознаки Калі-юґи, які постеріг Махараджа Юдгіштгіра ще до повернення Арджуни з Двараки. На підставі тих ознак Махараджа Юдгіштгіра справедливо припустив, що Господь пішов з Землі. Ми вже пояснювали, що коли Господь зникає з наших очей, це аналогічно заходові сонця за обрій.