Text 92
Text 92
Verš
Texto
ei ‘preme’ra anurūpa nā pāre bhajite
ataeva ‘ṛṇī’ haya — kahe bhāgavate
ataeva ‘ṛṇī’ haya — kahe bhāgavate
ei ‘preme’ra anurūpa nā pāre bhajite
ataeva ‘ṛṇī’ haya — kahe bhāgavate
ataeva ‘ṛṇī’ haya — kahe bhāgavate
Synonyma
Palabra por palabra
Překlad
Traducción
„Ve Śrīmad-Bhāgavatamu (10.32.22) je řečeno, že Pán Kṛṣṇa nedokáže úměrně oplácet oddanou službu v mādhurya-rase, a proto zůstává navždy dlužníkem takových oddaných.“
«En el Śrīmad-Bhāgavatam [10.32.22], se dice que el Señor Kṛṣṇa no puede corresponder proporcionalmente con el servicio devocional ofrecido en actitud de mādhurya-rasa; por eso permanece siempre en deuda con esos devotos.»