Skip to main content

Text 6

Text 6

Verš

Texto

saba-bhaktera ājñā nila yoḍa-hāta hañā
prabhu-pada dhari’ paḍe sāhasa kariyā
saba-bhaktera ājñā nila yoḍa-hāta hañā
prabhu-pada dhari’ paḍe sāhasa kariyā

Synonyma

Palabra por palabra

saba-bhaktera — všech oddaných; ājñā nila — vyžádal svolení; yoḍa-hāta hañā — se sepjatýma rukama; prabhu-pada dhari' — aby uchopil nohy Śrī Caitanyi Mahāprabhua; paḍe — padá; sāhasa kariyā — s velkou smělostí.

saba-bhaktera — a todos los devotos; ājñā nila — pidió permiso; yoḍa-hāta hañā — con las manos juntas; prabhu-pada dhari’ — tomándose de los pies de Śrī Caitanya Mahāprabhu; paḍe — se postra; sāhasa kariyā — con mucho valor.

Překlad

Traducción

Mahārāja Pratāparudra byl tak pokorný, že si nejprve se sepjatýma rukama vyžádal svolení všech oddaných a potom s velkou smělostí padl na zem a dotkl se Pánových lotosových nohou.

Mahārāja Pratāparudra era tan humilde que primero pidió permiso, con las manos juntas, a todos los devotos. Después, armándose de valor, se postró y tocó los pies de loto del Señor.