Skip to main content

Text 104

Text 104

Verš

Texto

nava dina guṇḍicāte rahe jagannātha
mahāprabhu aiche līlā kare bhakta-sātha
nava dina guṇḍicāte rahe jagannātha
mahāprabhu aiche līlā kare bhakta-sātha

Synonyma

Palabra por palabra

nava dina — devět dní; guṇḍicāte — v chrámu Guṇḍici; rahe — zůstává; jagannātha — Pán Jagannātha; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; aiche — výše zmíněným způsobem; līlā — zábavy; kare — provádí; bhakta-sātha — se svými oddanými.

nava dina — nueve días; guṇḍicāte — en el templo de Guṇḍicā; rahe — permanece; jagannātha — el Señor Jagannātha; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; aiche — del modo antes narrado; līlā — pasatiempos; kare — hace; bhakta-sātha — con Sus devotos.

Překlad

Traducción

Pán Śrī Jagannātha-deva zůstal v chrámu Guṇḍici devět dní. Śrī Caitanya Mahāprabhu tam po tu dobu také zůstal a prováděl se svými oddanými výše zmíněné zábavy.

Durante nueve días seguidos, Su Señoría Śrī Jagannātha-deva permaneció en el templo de Guṇḍicā. Śrī Caitanya Mahāprabhu pasó también allí ese período, y disfrutó con Sus devotos de los pasatiempos que se acaban de narrar.