Text 169
ТЕКСТ 169
Verš
Текст
tumi sukhe ghare yāha — more ājñā haya”
ei chale ājñā māgi’ karilā niścaya
ei chale ājñā māgi’ karilā niścaya
туми сукхе гхаре йа̄ха — море а̄джн̃а̄ хайа”
эи чхале а̄джн̃а̄ ма̄ги’ карила̄ ниш́чайа
эи чхале а̄джн̃а̄ ма̄ги’ карила̄ ниш́чайа
Synonyma
Пословный перевод
Překlad
Перевод
„Můžeš jít v klidu domů. Já toho brāhmaṇu na tvůj pokyn přemluvím.“ Raghunātha dāsa požádal o svolení a rozhodl se pod touto záminkou odejít.
«Отправляйся домой и ни о чем не беспокойся. Я по твоей просьбе уговорю того брахмана». Получив позволение, Рагхунатха дас решил воспользоваться этим для побега.