Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.169

তুমি সুখে ঘরে যাহ — মোরে আজ্ঞা হয় ।” এই ছলে আজ্ঞা মাগি’ করিলা নিশ্চয় ॥ ১৬৯ ॥
туми сукхе гхаре йа̄ха — море а̄джн̃а̄ хайа”
эи чхале а̄джн̃а̄ ма̄ги’ карила̄ ниш́чайа

Пословный перевод

тумиты; сукхесчастливо; гхаре йа̄хаотправляйся к себе домой; моремне; а̄джн̃а̄указание; хайаесть; эи чхалепод этим предлогом; а̄джн̃а̄ ма̄ги’испросив разрешение; карила̄ ниш́чайарешил.

Перевод

«Отправляйся домой и ни о чем не беспокойся. Я по твоей просьбе уговорю того брахмана». Получив позволение, Рагхунатха дас решил воспользоваться этим для побега.