Skip to main content

Text 118

Text 118

Verš

Texto

prabhu kahe, — “kaha rūpa, nāṭakera śloka
ye śloka śunile lokera yāya duḥkha-śoka
prabhu kahe, — “kaha rūpa, nāṭakera śloka
ye śloka śunile lokera yāya duḥkha-śoka

Synonyma

Palabra por palabra

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl; kaha — prosím přednes; rūpa — Můj drahý Rūpo; nāṭakera śloka — verš ze tvé hry; ye — který; śloka — verš; śunile — až uslyší; lokera — všech lidí; yāya — zmizí; duḥkha-śoka — neštěstí a nářek.

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo; kaha — por favor, recita; rūpa — Mi querido Rūpa; nāṭakera śloka — el verso de tu obra; ye — el cual; śloka — verso; śunile — al escuchar; lokera — de toda la gente; yāya — se va; duḥkha-śoka — la desdicha y la lamentación.

Překlad

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu potom řekl: „Můj drahý Rūpo, přednes prosím ten verš ze tvé divadelní hry, který všechny lidi zbavuje neštěstí a nářku, když si ho vyslechnou.“

Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo entonces: «Mi querido Rūpa, por favor, recita aquel verso de tu obra de teatro, que hace desaparecer la desdicha y la lamentación de todo el que lo escucha».