Skip to main content

ТЕКСТ 16

Text 16

Текст

Verš

аиш́варйа-джн̃а̄нете саба джагат миш́рита
аиш́варйа-ш́итхила-преме на̄хи мора прӣта
aiśvarya-jñānete saba jagat miśrita
aiśvarya-śithila-preme nāhi mora prīta

Пословный перевод

Synonyma

аиш́варйа-джн̃а̄нете — со знанием о достояниях; саба — весь; джагат — мир; миш́рита — смешанный; аиш́варйа-ш́итхила-преме — к любви, ослабленной сознанием могущества; на̄хи — нет; мора — у Меня; прӣта — влечения.

aiśvarya-jñānete — vědom si vznešenosti; saba — celý; jagat — svět; miśrita — smíšená; aiśvarya-śithila-preme — k lásce oslabené vznešeností; nāhi — není; mora — Moje; prīta — náchylnost.

Перевод

Překlad

«Зная о Моих богатствах, весь мир взирает на Меня с благоговением и почтением. Однако преданность, ослабленная таким благоговением, не привлекает Меня».

„Protože celý svět zná Moji vznešenost, hledí na Mne se zbožnou úctou a bázní. Oddanost oslabená touto úctou Mě ale nepřitahuje.“

Комментарий

Význam

Вернувшись в Свою обитель, Господь Кришна пожалел о том, что не дал людям возможности постичь Свои трансцендентные отношения с преданными в дасье, сакхье, ватсалье и мадхурье. Человек может изучить Веды и понять науку о Верховном Господе, стать Его преданным и поклоняться Ему, следуя принципам, изложенным в священных писаниях, однако все это не поможет ему понять, как служат Кришне обитатели Враджабхуми. Строгое исполнение ритуалов и предписаний шастр не дает человеку возможности постичь деяния Господа во Вриндаване. Те, кто просто следует букве священных писаний, обретают больше возможностей осознать величие Господа, однако они не способны развить личные отношения с Ним. Излишняя сосредоточенность на могуществе Господа мешает вступить с Ним в близкие, любовные отношения. Поэтому, чтобы поведать о принципах, на которых строятся такие отношения, Господь решил прийти в облике Шри Чайтаньи.

Po svém zjevení Pán Kṛṣṇa uvažoval o tom, že nerozdával transcendentální osobní vztahy druhu dāsya, sakhya, vātsalya a mādhurya, které má se svými oddanými. Člověk má možnost z védské literatury pochopit vědu o Nejvyšší Osobnosti Božství, a tak se stát oddaným Pána a uctívat Jej v rámci usměrňujících pravidel popsaných v písmech, ale tímto způsobem nepochopí, jak Kṛṣṇovi slouží obyvatelé Vradžabhúmi. Jednání Pána ve Vrindávanu nelze pochopit pouhým následováním obřadních pravidel uvedených v písmech. Následováním pokynů písem lze samozřejmě zvýšit svoje vnímání Pánovy slávy, ale to nám neumožní navázat s Ním osobní vztah. Věnovat přílišnou pozornost Pánově vznešené slávě znamená mít menší naději, že s Ním navážeme osobní láskyplné vztahy. Pán se tedy rozhodl, že se zjeví jako Pán Caitanya, aby učil principy tohoto láskyplného jednání.