Skip to main content

VERSO 9

TEXT 9

Texto

Tekst

suhṛn-mitrāry-udāsīna-
madhyastha-dveṣya-bandhuṣu
sādhuṣv api ca pāpeṣu
sama-buddhir viśiṣyate
suhṛn-mitrāry-udāsīna-
madhyastha-dveṣya-bandhuṣu
sādhuṣv api ca pāpeṣu
sama-buddhir viśiṣyate

Sinônimos

Synonyms

su-hṛt — aos benquerentes por natureza; mitra — benfeitores afetuosos; ari — inimigos; udāsīna — neutros entre os beligerantes; madhyastha — mediadores entre os beligerantes; dveṣya — os invejosos; bandhuṣu — e os parentes ou benquerentes; sādhuṣu — aos piedosos; api — bem como; ca — e; pāpeṣu — aos pecadores; sama-buddhiḥ — tendo inteligência equânime; viśiṣyate — está mais avançado.

su-hṛt — over for dem, der er velønskere af natur; mitra — velgørere med hengivenhed; ari — fjender; udāsīna — neutrale mellem krigsførende; madhya-stha — mæglere mellem krigsførende; dveṣya — de misundelige; bandhuṣu — og slægtningene eller velønskerne; sādhuṣu — over for de fromme; api — såvel som; ca — og; pāpeṣu — over for synderne; sama- buddhiḥ — den, der har samme intelligens; viśiṣyate — er langt mere avanceret.

Tradução

Translation

Considera-se ainda mais avançado quem vê os benquerentes honestos, os benfeitores afetuosos, os neutros, os mediadores, os invejosos, os amigos e os inimigos, os piedosos e os pecadores — todos com uma mente equânime.

En person anses for endnu mere avanceret, når han betragter oprigtige velyndere, kærlige velgørere, de neutrale, fredsmæglerne, de misundelige, venner og fjender eller fromme og syndere med samme sind.