VERSO 9
TEXT 9
Texto
Texte
madhyastha-dveṣya-bandhuṣu
sādhuṣv api ca pāpeṣu
sama-buddhir viśiṣyate
madhyastha-dveṣya-bandhuṣu
sādhuṣv api ca pāpeṣu
sama-buddhir viśiṣyate
Sinônimos
Synonyms
su-hṛt — aos benquerentes por natureza; mitra — benfeitores afetuosos; ari — inimigos; udāsīna — neutros entre os beligerantes; madhyastha — mediadores entre os beligerantes; dveṣya — os invejosos; bandhuṣu — e os parentes ou benquerentes; sādhuṣu — aos piedosos; api — bem como; ca — e; pāpeṣu — aos pecadores; sama-buddhiḥ — tendo inteligência equânime; viśiṣyate — está mais avançado.
su-hṛt: envers ceux qui sont bienveillants par nature; mitra: les bienfaiteurs par affection; ari: les ennemis; udāsīna: neutres entre les combattants; madhya-stha: médiateurs entre les combattants; dveṣya: les envieux; bandhuṣu: et les parents ou les amis; sādhuṣu: envers les vertueux; api: ainsi que; ca: et; pāpeṣu: envers les pécheurs; sama-buddhiḥ: étant d’intelligence égale; viśiṣyate: est très élevé.
Tradução
Translation
Considera-se ainda mais avançado quem vê os benquerentes honestos, os benfeitores afetuosos, os neutros, os mediadores, os invejosos, os amigos e os inimigos, os piedosos e os pecadores — todos com uma mente equânime.
Mais qui voit d’un même œil le bienveillant par nature ou par sentiment et l’envieux, celui qui toujours reste neutre et celui qui agit dans un esprit de conciliation, l’ami et l’ennemi, le vertueux et le pécheur, est spirituellement plus élevé encore.