Skip to main content

Text 7

VERSO 7

Texto

Texto

sadasas-patibhir dakṣo
bhagavān sādhu sat-kṛtaḥ
ajaṁ loka-guruṁ natvā
niṣasāda tad-ājñayā
sadasas-patibhir dakṣo
bhagavān sādhu sat-kṛtaḥ
ajaṁ loka-guruṁ natvā
niṣasāda tad-ājñayā

Palabra por palabra

Sinônimos

sadasaḥ — de la asamblea; patibhiḥ — por los líderes; dakṣaḥ — Dakṣa; bhagavān — quien posee todas las opulencias; sādhu — como corresponde; sat-kṛtaḥ — fue recibido; ajam — al innaciente (Brahmā); loka-gurum — al maestro del universo; natvā — haciendo reverencias; niṣasāda — se sentó; tat-ājñayā — a pedido de Brahmā.

sadasaḥ — da assembleia; patibhiḥ — pelos líderes; dakṣaḥ — Dakṣa; bhagavān — aquele que possui todas as opulências; sādhu — devidamente; sat-kṛtaḥ — recebeu as boas-vindas; ajam — ao não-nascido (Brahmā); loka-gurum — ao mestre do universo; natvā — prestando reverências; niṣasāda — sentou-se; tat-ājñayā — por sua ordem (ordem de Brahmā).

Traducción

Tradução

El Señor Brahmā, que presidía la asamblea, recibió a Dakṣa con las formalidades debidas. Después de presentar sus respetos a Brahmā, Dakṣa, siguiendo su indicación, tomó asiento.

Dakṣa recebeu as devidas boas-vindas do presidente da grande assembleia, o senhor Brahmā. Após oferecer respeito ao senhor Brahmā, Dakṣa, por ordem de Brahmā, acomodou-se em seu assento.