Skip to main content

Text 183

Text 183

Texto

Verš

nīlācale navadvīpe yena dui ghara
loka-gatāgati-vārtā pāba nirantara
nīlācale navadvīpe yena dui ghara
loka-gatāgati-vārtā pāba nirantara

Palabra por palabra

Synonyma

nīlācale — en Jagannātha Purī; navadvīpe — así como en Navadvīpa; yena — como si; dui — dos; ghara — habitaciones; loka — gente; gatāgati — viene y va; vārtā — noticias; pāba — tendré; nirantara — siempre.

nīlācale — v Džagannáth Purí; navadvīpe — a také v Navadvípu; yena — jako; dui — dvě; ghara — místnosti; loka — lidé; gatāgati — přicházejí a odcházejí; vārtā — novinky; pāba — budu mít; nirantara — neustále.

Traducción

Překlad

«Jagannātha Purī y Navadvīpa están estrechamente relacionados, como dos habitaciones de una misma casa. Por eso, la gente de Navadvīpa suele ir a Jagannātha Purī, y los habitantes de Jagannātha Purī suelen ir a Navadvīpa. Ese ir y venir servirá para traer noticias del Señor Caitanya. De esa forma podré tener noticias Suyas.»

„Džagannáth Purí a Navadvíp jsou důvěrně spojená města, jako dvě místnosti v jednom domě, a tak lidé z Navadvípu často chodí do Džagannáth Purí a naopak. To mi umožní mít o Pánu Caitanyovi stále čerstvé zprávy.“