Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.183
Бенгальский
নীলাচলে নবদ্বীপে যেন দুই ঘর ।
লোক-গতাগতি-বার্তা পাব নিরন্তর ॥ ১৮৩ ॥
লোক-গতাগতি-বার্তা পাব নিরন্তর ॥ ১৮৩ ॥
Текст стиха
нӣла̄чале навадвӣпе йена дуи гхара
лока-гата̄гати-ва̄рта̄ па̄ба нирантара
лока-гата̄гати-ва̄рта̄ па̄ба нирантара
Пословный перевод
Перевод
«Джаганнатха-Пури и Навадвипа тесно связаны между собой, как две комнаты одного дома. Жители Навадвипы часто бывают в Джаганнатха-Пури, и наоборот. Они будут приносить мне известия о Нимае. Так я всегда буду знать, что с Ним».