CC Madhya 3.183
Bengálština
নীলাচলে নবদ্বীপে যেন দুই ঘর ।
লোক-গতাগতি-বার্তা পাব নিরন্তর ॥ ১৮৩ ॥
লোক-গতাগতি-বার্তা পাব নিরন্তর ॥ ১৮৩ ॥
Verš
nīlācale navadvīpe yena dui ghara
loka-gatāgati-vārtā pāba nirantara
loka-gatāgati-vārtā pāba nirantara
Synonyma
Překlad
„Džagannáth Purí a Navadvíp jsou důvěrně spojená města, jako dvě místnosti v jednom domě, a tak lidé z Navadvípu často chodí do Džagannáth Purí a naopak. To mi umožní mít o Pánu Caitanyovi stále čerstvé zprávy.“