Skip to main content

Text 386

Text 386

Texto

Text

dṛṣṭānta diyā kahi tabe loka yadi jāne
kṛṣṇa-līlā — nitya, jyotiścakra-pramāṇe
dṛṣṭānta diyā kahi tabe loka yadi jāne
kṛṣṇa-līlā — nitya, jyotiścakra-pramāṇe

Palabra por palabra

Synonyms

dṛṣṭānta diyā — dando un ejemplo; kahi — diré; tabe — entonces; loka — la gente; yadi — si; jāne — puede entender; kṛṣṇa-līlā — los pasatiempos del Señor Kṛṣṇa; nitya — eternos; jyotiḥ-cakra — del zodíaco; pramāṇe — mediante la evidencia.

dṛṣṭānta diyā — giving an example; kahi — let Me say; tabe — then; loka — people; yadi — if; jāne — can understand; kṛṣṇa-līlā — pastimes of Lord Kṛṣṇa; nitya — eternal; jyotiḥ-cakra — of the zodiac; pramāṇe — by evidence.

Traducción

Translation

«Pondré un ejemplo para que la gente pueda entender los pasatiempos eternos del Señor Kṛṣṇa. El zodíaco puede servir de ejemplo.

“Let me give an example by which people may understand Lord Kṛṣṇa’s eternal pastimes. An example can be found in the zodiac.