Skip to main content

Text 186

Text 186

Texto

Verš

dekhite nānā-bhāva haya vilakṣaṇa
se vailakṣaṇyera nāma ‘vilāsa’-bhūṣaṇa
dekhite nānā-bhāva haya vilakṣaṇa
se vailakṣaṇyera nāma ‘vilāsa’-bhūṣaṇa

Palabra por palabra

Synonyma

dekhite — mientras ve; nānā-bhāva — de diversos éxtasis; haya — hay; vilakṣaṇa — diversos signos; se — esos; vailakṣaṇyera — de diversos signos; nāma — el nombre; vilāsa — vilāsa; bhūṣaṇa — adornos.

dekhite — když vidí; nānā-bhāva — různých extází; haya — jsou; vilakṣaṇa — různé příznaky; se — těchto; vailakṣaṇyera — různých příznaků; nāma — jméno; vilāsavilāsa; bhūṣaṇa — ozdoby.

Traducción

Překlad

«Los diversos signos de éxtasis que se manifiestan en ese momento se denominan vilāsa.

„Příznaky různých extází, které se tehdy projeví, se nazývají vilāsa.“

Significado

Význam

Esto se explica en el siguiente verso, tomado del Ujjvala-nīlamaṇi (Anubhāva-prakaraṇa 39).

To je popsáno v následujícím verši, který je převzatý z Ujjvala-nīlamaṇi (Anubhāva-prakaraṇa 39).