Sloka 13
ТЕКСТ 13
Verš
Текст
vaidehas tu videhajaḥ
mithilo mathanāj jāto
mithilā yena nirmitā
ваидехас ту видехаджах̣
митхило матхана̄дж джа̄то
митхила̄ йена нирмита̄
Synonyma
Пословный перевод
janmanā — podle zrození; janakaḥ — narozený nezvyklým způsobem; saḥ — on; abhūt — stal se; vaidehaḥ — rovněž známý jako Vaideha; tu — ale; videha-jaḥ — protože se narodil z těla Mahārāje Nimiho, který opustil své hmotné tělo; mithilaḥ — rovněž byl známý jako Mithila; mathanāt — protože se narodil stloukáním otcova těla; jātaḥ — tak narozený; mithilā — království zvané Mithilā; yena — jímž (Janakou); nirmitā — bylo postaveno.
джанмана̄ — рождением; джанаках̣ — родившийся не как все; сах̣ — он; абхӯт — стал; ваидехах̣ — известен под именем Вайдехи; ту — но; видеха-джах̣ — рожденный из мертвого тела Махараджи Ними; митхилах̣ — известен под именем Митхилы; матхана̄т — вследствие пахтания тела его умершего отца; джа̄тах̣ — родившийся; митхила̄ — царство Митхила; йена — которым (Джанакой); нирмита̄ — создано.
Překlad
Перевод
Syn dostal jméno Janaka, protože se narodil neobvyklým způsobem, a jelikož vzešel z mrtvého těla svého otce, byl rovněž známý jako Vaideha. Jelikož se narodil stloukáním otcova hmotného těla, říkalo se mu Mithila, a proto i město, které jako král Mithila postavil, bylo nazváno Mithilā.
Поскольку этот мальчик появился на свет необычным образом, его назвали Джанакой; кроме того, он прославился под именем Вайдехи, потому что родился из мертвого тела своего отца. Этого царя, родившегося в результате пахтания материального тела его отца, также именовали Митхилой, поэтому город, построенный им, тоже назвали Митхилой.