Skip to main content

Sloka 11

VERSO 11

Verš

Texto

aṣṭame ’ntara āyāte
sāvarṇir bhavitā manuḥ
nirmoka-virajaskādyāḥ
sāvarṇi-tanayā nṛpa
aṣṭame ’ntara āyāte
sāvarṇir bhavitā manuḥ
nirmoka-virajaskādyāḥ
sāvarṇi-tanayā nṛpa

Synonyma

Sinônimos

aṣṭame — osmého; antare — období Manua; āyāte — až nastane; sāvarṇiḥ — Sāvarṇi; bhavitā — stane se; manuḥ — osmým Manuem; nirmoka — Nirmoka; virajaska-ādyāḥ — Virajaska a další; sāvarṇi — Sāvarṇiho; tanayāḥ — synové; nṛpa — ó králi.

aṣṭame — o oitavo; antare — período de Manu; āyāte — quando chegar; sāvarṇiḥ — Sāvarṇi; bhavitā — se tornará; manuḥ — o oitavo Manu; nirmoka — Nirmoka; virajaska-ādyāḥ — Virajaska e outros; sāvarṇi — de Sāvarṇi; tanayāḥ — os filhos; nṛpa — ó rei.

Překlad

Tradução

Ó králi, až nastane doba osmého Manua, bude Manuem Sāvarṇi. Mezi jeho syny budou patřit Nirmoka a Virajaska.

Ó rei, quando o período do oitavo Manu chegar, Sāvarṇi se tornar­á o Manu. Nirmoka e Virajaska estarão entre seus filhos.

Význam

Comentário

V současné době vládne Vaivasvata Manu. Podle astronomických výpočtů se nyní nacházíme v dvacáté osmé yuze jeho vlády. Každý Manu žije sedmdesát jedna yug, a čtrnáct takových Manuů se vystřídá během jednoho dne Pána Brahmy. Nyní žijeme v období Vaivasvaty, sedmého Manua. Na osmého Manua tedy dojde řada až za mnoho miliónů let. Śukadeva Gosvāmī však podle toho, co slyšel od autorit, předpovídá, že osmým Manuem bude Sāvarṇi a mezi jeho syny budou Nirmoka a Virajaska. Śāstra dokáže předpovědět, co nastane za mnoho miliónů let.

SIGNIFICADO—O presente reino é de Vaivasvata Manu. De acordo com os cálculos astronômicos, estamos agora no vigésimo oitavo yuga de Vaivasvata Manu. Cada Manu vive setenta e um yugas, e, ao todo, o reinado de quatorze Manus perfaz um dia do senhor Brahmā. No momen­to, estamos no período de Vaivasvata Manu, o sétimo Manu, e o oitavo Manu passará a existir apenas daqui a muitos milhões de anos. Mas Śukadeva Gosvāmī, tendo ouvido as autoridades, prediz que o oita­vo Manu será Sāvarṇi e que Nirmoka e Virajaska estarão entre seus filhos. Os śāstras podem predizer o que acontecerá milhões e milhões de anos no futuro.