Skip to main content

Sloka 45

Text 45

Verš

Text

karambha-pūti-saurabhya-
śāntogrāmlādibhiḥ pṛthak
dravyāvayava-vaiṣamyād
gandha eko vibhidyate
karambha-pūti-saurabhya-
śāntogrāmlādibhiḥ pṛthak
dravyāvayava-vaiṣamyād
gandha eko vibhidyate

Synonyma

Synonyms

karambha — smíšená; pūti — odporná; saurabhya — voňavá; śānta — mírná; ugra — silná, ostrá; amla — kyselá; ādibhiḥ — atd.; pṛthak — odděleně; dravya — látky; avayava — částí; vaiṣamyāt — podle rozmanitosti; gandhaḥ — vůně; ekaḥ — jedna; vibhidyate — je rozdělena.

karambha — mixed; pūti — offensive; saurabhya — fragrant; śānta — mild; ugra — strong, pungent; amla — acid; ādibhiḥ — and so on; pṛthak — separately; dravya — of substance; avayava — of portions; vaiṣamyāt — according to diversity; gandhaḥ — odor; ekaḥ — one; vibhidyate — is divided.

Překlad

Translation

Vůně, ačkoliv jedna, se dělí — může být smíšená, odporná, příjemná, mírná, silná, kyselá atd. — podle poměru sloučených látek.

Odor, although one, becomes many — as mixed, offensive, fragrant, mild, strong, acidic and so on — according to the proportions of associated substances.

Význam

Purport

Smíšenou vůni někdy cítíme z jídel připravených z různých složek, jako je zelenina smíšená s různými druhy koření a asafoetidou. Na špinavých místech cítíme zápach, příjemné vůně cítíme z kafru, mentolu a podobných výrobků, ostré vůně z česneku a cibule a kyselé vůně z kurkumy a podobných kyselých látek. Původní vůně pochází ze země, a je-li smíšena s různými látkami, jeví se různými způsoby.

Mixed smell is sometimes perceived in foodstuffs prepared from various ingredients, such as vegetables mixed with different kinds of spices and asafetida. Bad odors are perceived in filthy places, good smells are perceived from camphor, menthol and similar other products, pungent smells are perceived from garlic and onions, and acidic smells are perceived from turmeric and similar sour substances. The original aroma is the odor emanating from the earth, and when it is mixed with different substances, this odor appears in different ways.