Шрӣмад Бха̄гаватам 3.26.45
Деванагари
करम्भपूतिसौरभ्यशान्तोग्राम्लादिभि: पृथक् ।
द्रव्यावयववैषम्याद्गन्ध एको विभिद्यते ॥ ४५ ॥
द्रव्यावयववैषम्याद्गन्ध एको विभिद्यते ॥ ४५ ॥
Стих
карамбха-пӯти-саурабхя-
ша̄нтогра̄мла̄дибхих̣ пр̣тхак
дравя̄ваява-ваиш̣амя̄д
гандха еко вибхидяте
ша̄нтогра̄мла̄дибхих̣ пр̣тхак
дравя̄ваява-ваиш̣амя̄д
гандха еко вибхидяте
Дума по дума
Превод
Въпреки че е един, мирисът приема различни форми и се проявява като смесен, отблъскващ, приятен, лек, остър, кисел и прочее, в зависимост от съотношението на добавяните вещества.
Пояснение
Смесени миризми често се усещат в храните, приготвени от различни продукти, например от зеленчуци, смесени с подправки и асафетида. Неприятните миризми обикновено се усещат в мръсните места, приятните миризми са присъщи на камфора, ментола и други подобни вещества, лукът и чесънът издават остра миризма, а куркумата и други кисели продукти имат кисел мирис. Първоначалният мирис е уханието на пръстта; когато се смеси с различни вещества, той придобива различни оттенъци и се проявява по различни начини.