Sloka 18
18
Verš
Текст
dvāḥsu vidruma-dehalyā
bhātaṁ vajra-kapāṭavat
śikhareṣv indranīleṣu
hema-kumbhair adhiśritam
bhātaṁ vajra-kapāṭavat
śikhareṣv indranīleṣu
hema-kumbhair adhiśritam
два̄х̣су відрума-дехалйа̄
бга̄там̇ ваджра-капа̄т̣ават
ш́ікгарешв індранілешу
хема-кумбгаір адгіш́рітам
бга̄там̇ ваджра-капа̄т̣ават
ш́ікгарешв індранілешу
хема-кумбгаір адгіш́рітам
Synonyma
Послівний переклад
два̄х̣су — у брамах; відрума — з коралу; дехалйа̄ — з порогами; бга̄там — прекрасними; ваджра — діамантами; капа̄т̣а-ват — з дверима; ш́ікгарешу — на куполах; індра-нілешу — з сапфірів; хема-кумбгаіх̣ — золотими маківками; адгіш́рітам — увінчаний.
Překlad
Переклад
Palác byl překrásný, s korálovými prahy ve vchodech a dveřmi ozdobenými diamanty. Zlaté věžičky byly korunami jeho safírových kopulí.
Палац тішив око своїми кораловими порогами і дверима, обцяцькованими діамантами. Його сапфірові куполи були увінчані золотими шпилями.