ŚB 3.23.18

द्वा:सु विद्रुमदेहल्या भातं वज्रकपाटवत् ।
शिखरेष्विन्द्रनीलेषु हेमकुम्भैरधिश्रितम् ॥ १८ ॥
dvāḥsu vidruma-dehalyā
bhātaṁ vajra-kapāṭavat
śikhareṣv indranīleṣu
hema-kumbhair adhiśritam

Palabra por palabra

dvāḥsuen las entradas; vidrumade coral; dehalyācon un umbral; bhātamhermoso; vajraadornadas con diamantes; kapāṭa-vatteniendo puertas; śikhareṣuen las cúpulas; indra-nīleṣude zafiros; hema-kumbhaiḥcon pináculos de oro; adhiśritamcoronadas.

Traducción

El palacio era muy hermoso, con sus umbrales de coral en las entradas y sus puertas adornadas con diamantes. Pináculos de oro coronaban sus cúpulas de zafiro.