Skip to main content

Text 19

Text 19

Verš

Text

‘kṣīra-corā gopīnātha’ prasiddha tāṅra nāma
bhakta-gaṇe kahe prabhu sei ta’ ākhyāna
‘kṣīra-corā gopīnātha’ prasiddha tāṅra nāma
bhakta-gaṇe kahe prabhu sei ta’ ākhyāna

Synonyma

Synonyms

kṣīra-corā gopīnātha — Gopīnātha, který ukradl misku sladké rýže; prasiddha — velmi slavné; tāṅra nāma — Jeho jméno; bhakta-gaṇe — všem oddaným; kahe — vypráví; prabhu — Pán; sei ta' ākhyāna — ten příběh.

kṣīra-corā gopīnātha — the Gopīnātha who stole the pot of sweet rice; prasiddha — very famous; tāṅra nāma — His name; bhakta-gaṇe — to all the devotees; kahe — tells; prabhu — the Lord; sei ta’ ākhyāna — that narration.

Překlad

Translation

Toto Božstvo bylo široko daleko známé jako Kṣīra-corā-gopīnātha a Caitanya Mahāprabhu svým oddaným vyprávěl, jak Božstvo získalo tuto pověst.

That Deity was known widely as Kṣīra-corā-gopīnātha, and Caitanya Mahāprabhu told His devotees the story of how the Deity became so famous.