Skip to main content

Text 258

Text 258

Verš

Texto

dhanuka bhāṅgi’ vyādha tāṅra caraṇe paḍila
tāre uṭhāñā nārada upadeśa kaila
dhanuka bhāṅgi’ vyādha tāṅra caraṇe paḍila
tāre uṭhāñā nārada upadeśa kaila

Synonyma

Palabra por palabra

dhanuka bhāṅgi' — když zlomil luk; vyādha — lovec; tāṅra — jeho (Nārady Muniho); caraṇe — u lotosových nohou; paḍila — odevzdal se; tāre — jeho; uṭhāñā — poté, co zvedl; nārada — velký světec Nārada Muni; upadeśa kaila — poučil.

dhanuka bhāṅgi’ — rompiendo el arco; vyādha — el cazador; tāṅra — suyos (de Nārada Muni); caraṇe — a los pies de loto; paḍila — se entregó; tāre — a él; uṭhāñā — levantando; nārada — el gran santo Nārada Muni; upadeśa kaila — dio instrucción.

Překlad

Traducción

„S tímto ujištěním od Nārady Muniho lovec zlomil svůj luk, padl u světcových lotosových nohou a plně se odevzdal. Nārada Muni ho pak vlastníma rukama zvedl a dal mu pokyny pro jeho duchovní pokrok.“

«Cuando el gran sabio Nārada Muni le hizo esta promesa, el cazador rompió su arco y, acto seguido, se postró a los pies de loto del santo, entregándose por completo. Nārada Muni, con su mano, le ayudó a levantarse, y le dio instrucciones acerca del progreso espiritual.

Význam

Significado

Takový je proces zasvěcení. Žák se musí odevzdat duchovnímu mistrovi, zástupci Kṛṣṇy. Duchovní mistr v posloupnosti pocházející od Nārady Muniho je ve stejné kategorii jako Nārada Muni. Člověk může být zbaven svých hříšných činností, pokud se odevzdá lotosovým nohám skutečného zástupce Nārady Muniho. Poté, co se lovec odevzdal, mu Nārada Muni dal různé pokyny.

Ése es el proceso de iniciación. El discípulo debe entregarse al maestro espiritual, el representante de Kṛṣṇa. El maestro espiritual, puesto que pertenece a la sucesión discipular que parte de Nārada Muni, está en la misma categoría que Nārada Muni. Una persona puede liberarse de sus actividades pecaminosas si se entrega a los pies de loto de una persona que representa realmente a Nārada Muni. Nārada Muni dio instrucciones al cazador después de que éste se entregase a él.