Skip to main content

Text 199

ТЕКСТ 199

Verš

Текст

nānā-deśera deśī yata yātrika jana
nija-nija-bhoga tāhāṅ kare samarpaṇa
на̄на̄-деш́ера деш́ӣ йата йа̄трика джана
ниджа-ниджа-бхога та̄ха̄н̇ каре самарпан̣а

Synonyma

Пословный перевод

nānā-deśera — z různých zemí; deśī — místní; yata — všechny druhy; yātrika — navštěvujících; jana — lidí; nija-nija — osobně vařené; bhoga — jídlo; tāhāṅ — tam; kare — činí; samarpaṇa — obětování.

на̄на̄-деш́ера — из разных краев; деш́ӣ — местные; йата — сколько; йа̄трика — посещающих; джана — людей; ниджа-ниджа — собственноручно приготовленные; бхога — яства; та̄ха̄н̇ — там; каре самарпан̣а — подносят.

Překlad

Перевод

Všichni návštěvníci, kteří přišli do Džagannáth Purí z různých zemí, jakož i místní oddaní nabízeli Pánu jídla, která osobně připravili.

Все паломники, пришедшие в Джаганнатха-Пури из разных краев, а также местные преданные предлагали Господу блюда, приготовленные ими.