Skip to main content

Text 6

Text 6

Verš

Texto

mahā-bhāgavata teṅho sarala udāra
kṛṣṇa-nāma-‘saṅkete’ cālāya vyavahāra
mahā-bhāgavata teṅho sarala udāra
kṛṣṇa-nāma-‘saṅkete’ cālāya vyavahāra

Synonyma

Palabra por palabra

mahā-bhāgavata — vysoce pokročilý oddaný; teṅho — on; sarala udāra — prostý a velkomyslný; kṛṣṇa-nāma-saṅkete — s pronášením svatého jména Kṛṣṇy; cālāya — vykonává; vyavahāra — běžné činnosti.

mahā-bhāgavata — un devoto muy avanzado; teṅho — él; sarala udāra — muy sencillo y liberal; kṛṣṇa-nāma-saṅkete — con el canto del santo nombre de Kṛṣṇa; cālāya — lleva a cabo; vyavahāra — tareas cotidianas.

Překlad

Traducción

Kālidāsa byl vysoce pokročilý oddaný, a přesto byl prostý a velkomyslný. Při vykonávání svých běžných povinností neustále pronášel svaté jméno Kṛṣṇy.

Aunque era un devoto muy avanzado, Kālidāsa era muy sencillo y liberal. Mientras llevaba a cabo sus tareas cotidianas, cantaba el santo nombre de Kṛṣṇa.