Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 16.6

মহাভাগবত তেঁহো সরল উদার ।
কৃষ্ণনাম-‘সঙ্কেতে’ চালায় ব্যবহার ॥ ৬ ॥
маха̄-бха̄гавата тен̇хо сарала уда̄ра
кр̣шн̣а-на̄ма-‘сан̇кете’ ча̄ла̄йа вйаваха̄ра

Пословный перевод

маха̄-бха̄гаватаочень возвышенный преданный; тен̇хоон; сарала уда̄раочень простой и великодушный; кр̣шн̣а-на̄ма-сан̇кетес пением святого имени Кришны; ча̄ла̄йасовершает; вйаваха̄раобычные дела.

Перевод

Калидас был очень возвышенным преданным и в то же время простым и великодушным. Он повторял святое имя Кришны, даже когда занимался обычными делами.