Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 6.65-66
Verš
kṛṣṇera preyasī vraje yata gopī-gaṇa
yāṅra pada-dhūli kare uddhava prārthana
yāṅra pada-dhūli kare uddhava prārthana
yāṅ-sabāra upare kṛṣṇera priya nāhi āna
tāṅhārā āpanāke kare dāsī-abhimāna
tāṅhārā āpanāke kare dāsī-abhimāna
Synonyma
kṛṣṇera — Pána Kṛṣṇy; preyasī — milované dívky; vraje — ve Vrindávanu; yata — všechny; gopī-gaṇa — gopī; yāṅra — kterých; pada-dhūli — prach z nohou; kare — činí; uddhava — Uddhava; prārthana — toužení; yāṅ-sabāra — všechny; upare — nad; kṛṣṇera — Pána Kṛṣṇy; priya — drahý; nāhi — není; āna — kdokoliv jiný; tāṅhārā — všechny; āpanāke — sobě; kare — činí; dāsī-abhimāna — nálada služebnic.
Překlad
Dokonce i gopī, milované přítelkyně Pána Kṛṣṇy ve Vrindávanu, od kterých chtěl Śrī Uddhava získat prach z jejich nohou a které jsou Kṛṣṇovi dražší než kdokoliv jiný, se považují za Kṛṣṇovy služebnice.