CC Ādi 6.65-66

কৃষ্ণের প্রেয়সী ব্রজে যত গোপীগণ ।
যাঁর পদধূলি করে উদ্ধব প্রার্থন ॥ ৬৫ ॥
যাঁ–সবার উপরে কৃষ্ণের প্রিয় নাহি আন ।
তাঁহারা আপনাকে করে দাসী–অভিমান ॥ ৬৬ ॥
kṛṣṇera preyasī vraje yata gopī-gaṇa
yāṅra pada-dhūli kare uddhava prārthana
yāṅ-sabāra upare kṛṣṇera priya nāhi āna
tāṅhārā āpanāke kare dāsī-abhimāna

Synonyma

kṛṣṇeraPána Kṛṣṇy; preyasīmilované dívky; vrajeve Vrindávanu; yatavšechny; gopī-gaṇagopī; yāṅrakterých; pada-dhūliprach z nohou; karečiní; uddhavaUddhava; prārthanatoužení; yāṅ-sabāravšechny; uparenad; kṛṣṇeraPána Kṛṣṇy; priyadrahý; nāhinení; ānakdokoliv jiný; tāṅhārāvšechny; āpanākesobě; karečiní; dāsī-abhimānanálada služebnic.

Překlad

Dokonce i gopī, milované přítelkyně Pána Kṛṣṇy ve Vrindávanu, od kterých chtěl Śrī Uddhava získat prach z jejich nohou a které jsou Kṛṣṇovi dražší než kdokoliv jiný, se považují za Kṛṣṇovy služebnice.