CC Ādi 17.140
Bengálština
তর্জ–গর্জ করে লোক, করে কোলাহল ।
গৌরচন্দ্ৰ–বলে লোক প্রশ্রয়–পাগল ॥ ১৪০ ॥
গৌরচন্দ্ৰ–বলে লোক প্রশ্রয়–পাগল ॥ ১৪০ ॥
Verš
tarja-garja kare loka, kare kolāhala
gauracandra-bale loka praśraya-pāgala
gauracandra-bale loka praśraya-pāgala
Synonyma
Překlad
Lidé pod ochranou Pána Caitanyi rozzlobeně reptali a vydávali mohutný řev a taková nevázanost je úplně pobláznila.
Význam
Kází vydal nařízení, které zakazovalo provádět kīrtan, společné zpívání svatého jména Pána. Když se to dozvěděl Pán Caitanya Mahāprabhu, vyzval k občanské neposlušnosti vůči Kázího příkazu. Pán Caitanya a Jeho oddaní byli přirozeně nadšení, i když byli rozrušení, a tak svými hlasitými výkřiky určitě vytvářeli velký hluk.