Skip to main content

26

ТЕКСТ 26

Текст

Текст

па̄хі ма̄м̇ парама̄тмам̇с те
прешан̣ена̄ср̣джам̇ праджа̄х̣
та̄ іма̄ йабгітум̇ па̄па̄
упа̄кра̄манті ма̄м̇ прабго
па̄хи ма̄м̇ парама̄тмам̇с те
прешан̣ена̄ср̣джам̇ праджа̄х̣
та̄ има̄ йабхитум̇ па̄па̄
упа̄кра̄манти ма̄м̇ прабхо

Послівний переклад

Пословный перевод

па̄хі  —  захисти; ма̄м  —  мене; парама-а̄тман  —  Верховний Господи; те  —  за Твоїм; прешан̣ена  —  наказом; аср̣джам  —  я створив; праджа̄х̣  —  живих істот; та̄х̣ іма̄х̣  —  ті самі істоти; йабгітум  —  щоб спаруватися; па̄па̄х̣  —  грішники; упа̄кра̄манті  —  наближаються; ма̄м  —  до мене; прабго  —  Господи.

па̄хи — защити; ма̄м — меня; парама-а̄тман — о Верховный Господь; те — по Твоей; прешан̣ена — воле; аср̣джам — я породил на свет; праджа̄х̣ — живые существа; та̄х̣ има̄х̣ — эти самые личности; йабхитум — чтобы совокупиться; па̄па̄х̣ — грешники; упа̄кра̄манти — приближаются; ма̄м — ко мне; прабхо — о Господь.

Переклад

Перевод

Господь Брахма звернувся до Господа з такими словами: Господи, захисти мене, будь ласка, від цих грішних демонів, яких я створив з Твого наказу. Охоплені хіттю, вони женуться за мною, щоб напасти на мене.

Приблизившись к Господу, Брахма обратился к Нему с такими словами: О мой Господь, пожалуйста, защити меня от этих грешных и порочных демонов, которых я по Твоему повелению произвел на свет. Одержимые похотью, они решили напасть на меня.

Коментар

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: З цих віршів видно, що гомосексуальний потяг між чоловіками вперше проявився, коли Брахма створив цих демонів. Іншими словами, гомосексуалізм    —    це демонічна схильність, відсутня в здорових чоловіків, які живуть нормальним життям.

Судя по всему, гомосексуальные наклонности среди особей мужского пола появились в тот момент, когда Брахма произвел на свет этих демонов. Иначе говоря, гомосексуальное влечение одного мужчины к другому присуще только демонам, у здоровых людей, которые ведут нормальный образ жизни, оно отсутствует.