Skip to main content

ВІРШ 28

Sloka 28

Текст

Verš

на хй асйа̄нйатамам̇ кін̃чід
астрам̇ пратйавакарш́анам
джахй астра-теджа уннаддгам
астра-джн̃о хй астра-теджаса̄
na hy asyānyatamaṁ kiñcid
astraṁ pratyavakarśanam
jahy astra-teja unnaddham
astra-jño hy astra-tejasā

Послівний переклад

Synonyma

на  —  не; хі  —  певно; асйа  —  її; анйатамам  —  інша; кін̃чіт  —   будь-що; астрам  —  зброю; праті  —  проти; авакарш́анам  —   нейтралізувати; джахі  —  підкори її; астра-теджах̣  —  проміння цієї зброї; уннаддгам  —  могутнє; астра-джн̃ах̣  —  обізнаний у воєнній науці; хі  —  безперечно; астра-теджаса̄  —   впливом своєї зброї.

na — ne; hi — jistě; asya — toho; anyatamam — jiný; kiñcit — cokoliv; astram — zbraň; prati — proti; avakarśanam — účinkující; jahi — zastav; astra-tejaḥ — záři této zbraně; unnaddham — velice mocná; astra-jñaḥ — odborník ve vojenské vědě; hi — dozajista; astra-tejasā — vlivem své zbraně.

Переклад

Překlad

Протидіяти цій зброї, Арджуно, може тільки інша брахмастра. Ти обізнаний у воєнному мистецтві, тож подолай це потужне випромінення силою своєї зброї.

Ó Arjuno, proti této zbrani může pomoci jedině další brahmāstra. Jsi odborník ve vojenské vědě; zastav tedy záři této zbraně mocí své vlastní zbraně.

Коментар

Význam

ПОЯСНЕННЯ: Зброї, що могла б нейтралізувати дію вибуху атомних бомб, немає. Проте тонкій науці відомі методи, що дають можливість протидіяти брахмастрі, і за тих часів особи, обізнані у воєнній науці, вміли зупинити дію брахмастри. Синові Дроначар’ї мистецтво протидії цій зброї було невідоме, і тому Господь Крішна порадив Арджуні протидіяти брахмастрі своєю зброєю.

K atomovým bombám neexistuje protizbraň, která by zrušila jejich účinky. Působení brahmāstry však lze jemným vědeckým způsobem zastavit a dávní odborníci na vojenskou vědu uměli brahmāstru neutralizovat. Syn Droṇācāryi toto umění neovládal, a proto byl Arjuna vyzván, aby jeho zbraň zrušil mocí své vlastní zbraně.