Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 1.7.21

Текст

татах̣ пра̄душкр̣там̇ теджах̣
прачан̣д̣ам̇ сарвато діш́ам
пра̄н̣а̄падам абгіпрекшйа
вішн̣ум̇ джішн̣ур ува̄ча ха

Послівний переклад

татах̣ — після того; пра̄душкр̣там — поширився; теджах̣ —  жар прачан̣д̣ам  —  лютий; сарватах̣  —  усіма; діш́ам  —  сторонами; пра̄н̣а-а̄падам  —  вражаючи життя; абгіпрекшйа  —  побачивши це; вішн̣ум   —   до Господа; джішн̣ух̣   —   Арджуна; ува̄ча  —  сказав; ха  —  був.

Переклад

Скрізь розлилося сліпуче світло. Воно безжально опалювало все довкола, і Арджуна, бачачи загрозу для життя, звернувся до Господа Шрі Крішни.