Шрӣмад Бха̄гаватам 1.7.21
Деванагари
तत: प्रादुष्कृतं तेज: प्रचण्डं सर्वतोदिशम् ।
प्राणापदमभिप्रेक्ष्य विष्णुं जिष्णुरुवाच ह ॥ २१ ॥
प्राणापदमभिप्रेक्ष्य विष्णुं जिष्णुरुवाच ह ॥ २१ ॥
Стих
татах̣ пра̄душ̣кр̣там̇ теджах̣
прачан̣д̣ам̇ сарвато дишам
пра̄н̣а̄падам абхипрекш̣я
виш̣н̣ум̇ джиш̣н̣ур ува̄ча ха
прачан̣д̣ам̇ сарвато дишам
пра̄н̣а̄падам абхипрекш̣я
виш̣н̣ум̇ джиш̣н̣ур ува̄ча ха
Дума по дума
татах̣ — след това; пра̄душ̣кр̣там — разпръсквам; теджах̣ — сияние; прачан̣д̣ам — ужасно; сарватах̣ — навсякъде; дишам — посоки; пра̄н̣а-а̄падам — заплашвайки живота; абхипрекш̣я — след като видя това; виш̣н̣ум — на Бога; джиш̣н̣ух̣ — Арджуна; ува̄ча — каза; ха — в миналото.
Превод
В този миг във всички посоки блесна ослепителна светлина. Тя бе толкова нетърпима, че Арджуна почувства живота си в опасност и се обърна към Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а.