ШБ 1.7.21

तत: प्रादुष्कृतं तेज: प्रचण्डं सर्वतोदिशम् ।
प्राणापदमभिप्रेक्ष्य विष्णुं जिष्णुरुवाच ह ॥ २१ ॥
татах̣ пра̄душкр̣там̇ теджах̣
прачан̣д̣ам̇ сарвато диш́ам
пра̄н̣а̄падам абхипрекшйа
вишн̣ум̇ джишн̣ур ува̄ча ха

Пословный перевод

татах̣затем; пра̄душкр̣тамраспространились; теджах̣сияние; прачан̣д̣амужасное; сарватах̣вокруг; диш́амстороны света; пра̄н̣а-а̄падамопасное для жизни; абхипрекшйаувидев это; вишн̣умк Господу; джишн̣ух̣Арджуна; ува̄часказал; хав прошлом.

Перевод

Во всех направлениях мгновенно распространился ослепительный свет. Он был таким нестерпимым, что Арджуна, почувствовав, что его жизнь в опасности, обратился к Господу Шри Кришне.