Skip to main content

ТЕКСТ 165

Text 165

Текст

Text

‘а̄тма̄’ ш́абде ‘мана’ каха — мане йеи раме
са̄дху-сан̇ге сеха бхадже ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаран̣е
‘ātmā’ śabde ‘mana’ kaha — mane yei rame
sādhu-saṅge seha bhaje śrī-kṛṣṇa-caraṇe

Пословный перевод

Synonyms

а̄тма̄-ш́абде — словом а̄тма̄; мана — ум; каха — если говоришь; мане — в уме; йеи раме — тот, кто доволен своими умствованиями; са̄дху-сан̇ге — в общении с преданными; сеха — он также; бхадже — обращается к преданному служению; ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаран̣е — лотосным стопам Господа Кришны.

ātmā-śabde — by the word ātmā; mana — the mind; kaha — if you say; mane — within the mind; yei rame — one who is satisfied by speculation; sādhu-saṅge — by the association of devotees; seha — he also; bhaje — takes to devotional service; śrī-kṛṣṇa-caraṇe — at the lotus feet of Lord Kṛṣṇa.

Перевод

Translation

«Слово а̄тма̄ иногда употребляется в значении „ум“. В этом случае слово а̄тма̄ра̄ма означает „человек, который доволен своими размышлениями“. Когда такой человек вступает в общение с чистым преданным, он начинает заниматься преданным служением, найдя прибежище у лотосных стоп Кришны».

“The word ‘ātmā’ sometimes means ‘the mind.’ In this case the word ‘ātmārāma’ means ‘a person who is satisfied by mental speculation.’ When such a person associates with a pure devotee, he takes to devotional service at the lotus feet of Kṛṣṇa.