Word for Word Index
- а̄ма̄ бхадже
- он поклоняется Мне — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.38
- бхадже анукшан̣а
- занимается преданным служением круглые сутки — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.76
- бхадже
- поклоняюсь — Шримад-бхагаватам 5.17.18, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.196
- принимаю — Шримад-бхагаватам 9.11.9
- служу — Шримад-бхагаватам 11.8.31
- почитают — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.26, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 8.2
- почитает — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 3.77, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.19, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.177
- поклоняются — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.33, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.133, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.164, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.185
- воздает — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.177
- поклоняется — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 8.12, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 7.110, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.221, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 11.23, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.119, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.95, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.140, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.142, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.93, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.212
- почитаю. — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 15.1, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 16.1
- служит — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.90
- отвечает взаимностью — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.90
- занимается преданным служением — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.222, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.97, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.196
- служат — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.26
- занимаются преданным служением — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.109
- занимается служением — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.127
- принимается преданно служить — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.134
- обращается к преданному служению — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.165
- человек поклоняется — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.191
- посвящают себя преданному служению — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.224
- выражаю почтение — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 7.1
- кр̣шн̣а бхадже
- если человек поклоняется Господу Кришне — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.25
- преданно служат Господу — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.130
- служат Кришне — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.161
- обращаются к преданному служению Кришне — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.168
- начинают преданно служить Господу Кришне — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.218
- кр̣шн̣е бхадже
- человек занимается трансцендентным служением Господу Кришне — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.41
- тома̄ бхадже
- почитает Тебя — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.68
- поклоняется Тебе — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.75
- тома̄йа бхадже
- служит Тебе — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.69
- йеи бхадже
- который обращается к преданному служению — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.67