ŚB 5.15.3

अथासुर्यां तत्तनयो देवद्युम्नस्ततो धेनुमत्यां सुत: परमेष्ठी तस्य सुवर्चलायां प्रतीह उपजात: ॥ ३ ॥
athāsuryāṁ tat-tanayo devadyumnas tato dhenumatyāṁ sutaḥ parameṣṭhī tasya suvarcalāyāṁ pratīha upajātaḥ.

Synonyms

athaem seguida; āsuryāmno ventre de sua esposa, chamada Āsurī; tat-tanayaḥum filho de Devatājit; deva-dyumnaḥchamado Devadyumna; tataḥde Devadyumna; dhenu-matyāmno ventre de Dhenumatī, esposa de Devadyumna; sutaḥum filho; parameṣṭhīchamado Parameṣṭhī; tasyade Parameṣṭhī; suvarcalāyāmno ventre de sua esposa, chamada Suvarcalā; patrīhaḥo filho chamado Pratīha; upajātaḥapareceu.

Translation

Em seguida, Devatājit gerou, no ventre de sua esposa Āsurī, um filho chamado Devadyumna, o qual, por sua vez gerou, no ventre de sua esposa Dhenumatī, um filho chamado Parameṣṭhī. Parameṣṭhī gerou no ventre de sua esposa Suvarcalā um filho chamado Pratīha.