VERSO 11
Sloka 11
Texto
Verš
ārabdhāyāṁ punaḥ punaḥ
lobhābhibhūto niḥsattvaḥ
parārthe kurute spṛhām
ārabdhāyāṁ punaḥ punaḥ
lobhābhibhūto niḥsattvaḥ
parārthe kurute spṛhām
Sinônimos
Synonyma
vārtāyām — quando sua ocupação; lupyamānāyām — é obstruída; ārabdhāyām — submetido; punaḥ punaḥ — repetidamente; lobha — pela cobiça; abhibhūtaḥ — dominado; niḥsattvaḥ — arruinado; para-arthe — pela riqueza dos outros; kurute spṛhām — ele anseia.
vārtāyām — když jeho zaměstnání; lupyamānāyām — je narušené; ārabdhāyām — přijímané; punaḥ punaḥ — znovu a znovu; lobha — chamtivostí; abhibhūtaḥ — zaplavený; niḥsattvaḥ — zkrachovaný; para-arthe — po bohatství druhých; kurute spṛhām — touží.
Tradução
Překlad
Quando sofre reveses em sua ocupação, ele tenta repetidamente aprimorar-se, mas, quando se frustram todas as suas tentativas e ele se vê arruinado, ele aceita dinheiro dos outros devido à cobiça excessiva.
Když ve svém zaměstnání zažívá neúspěchy, chce se znovu a znovu zlepšit, ale poté, co všechny pokusy selžou a on zkrachuje, na základě přílišné chamtivosti přijímá peníze od druhých.