Skip to main content

Text 3

VERSO 3

Texto

Texto

tatra nārāyaṇa-saras
tīrthaṁ sindhu-samudrayoḥ
saṅgamo yatra sumahan
muni-siddha-niṣevitam
tatra nārāyaṇa-saras
tīrthaṁ sindhu-samudrayoḥ
saṅgamo yatra sumahan
muni-siddha-niṣevitam

Palabra por palabra

Sinônimos

tatra — en esa dirección; nārāyaṇa-saraḥ — el lago llamado Nārāyaṇa-saras; tīrtham — lugar muy sagrado; sindhu-samudrayoḥ — del río Sindhu y el mar; saṅgamaḥ — confluencia; yatra — donde; su-mahat — muy grandes; muni — por sabios; siddha — y seres humanos perfectos; niṣevitam — frecuentado.

tatra — naquela direção; nārāyaṇa-saraḥ — o lago chamado Nārāyaṇa-saras; tīrtham — lugar sacratíssimo; sindhu-samudrayoḥ — do rio Sindhu e do mar; saṅgamaḥ — confluência; yatra — onde; su-mahat — grandessíssimos; muni — por sábios; siddha — e seres humanos perfeitos; niṣevitam — frequentado.

Traducción

Tradução

En esa dirección, donde el río Sindhu desemboca en el mar, hay un gran lugar de peregrinaje llamado Nārāyaṇa-saras. Allí viven muchos sabios y personas de conciencia espiritual avanzada.

No Oeste, onde o rio Sindhu desemboca no mar, existe um grande lugar de peregrinação conhecido como Nārāyaṇa-saras, no qual vivem muitos sábios e outras pessoas avançadas em consciência espiritual.