Skip to main content

Text 54

VERSO 54

Texto

Texto

sāṁvatsaraṁ puṁsavanaṁ
vratam etad aviplutam
dhārayiṣyasi cet tubhyaṁ
śakra-hā bhavitā sutaḥ
sāṁvatsaraṁ puṁsavanaṁ
vratam etad aviplutam
dhārayiṣyasi cet tubhyaṁ
śakra-hā bhavitā sutaḥ

Palabra por palabra

Sinônimos

sāṁvatsaram — durante un año; puṁsavanam — llamado puṁsavana; vratam — voto; etat — este; aviplutam — sin romperlo; dhārayiṣyasi — celebrarás; cet — si; tubhyam — para ti; śakra- — quien mata a Indra; bhavitā — será; sutaḥ — un hijo.

sāṁvatsaram — durante um ano; puṁsavanam — chamado puṁsavana; vratam — voto; etat — e; aviplutam — sem violação; dhārayiṣya­si — realizares; cet — se; tubhyam — para ti; śakra- — o matador de Indra; bhavitā — será; sutaḥ — um filho.

Traducción

Tradução

Kaśyapa Muni continuó: Si celebras esa ceremonia, que recibe el nombre de puṁsavana, siguiendo el voto con fe durante un año como mínimo, serás madre de un hijo destinado a matar a Indra. Pero si cometes algún error en la práctica del voto, tu hijo será amigo de Indra.

Kaśyapa Muni continuou: Se realizares esta cerimônia chamada puṁsavana, cumprindo fielmente o voto durante pelo menos um ano, darás à luz um filho destinado a matar Indra. Porém, se houver alguma discrepância no desempenho deste voto, o filho será amigo de Indra.