ŚB 5.20.30

तद्‌द्वीपमध्ये मानसोत्तरनामैक एवार्वाचीनपराचीनवर्षयोर्मर्यादाचलोऽयुतयोजनोच्छ्रायायामो यत्र तु चतसृषु दिक्षु चत्वारि पुराणि लोकपालानामिन्द्रादीनां यदुपरिष्टात्सूर्यरथस्य मेरुं परिभ्रमत: संवत्सरात्मकं चक्रं देवानामहोरात्राभ्यां परिभ्रमति ॥ ३० ॥
tad-dvīpa-madhye mānasottara-nāmaika evārvācīna-parācīna-varṣayor maryādācalo ’yuta-yojanocchrāyāyāmo yatra tu catasṛṣu dikṣu catvāri purāṇi loka-pālānām indrādīnāṁ yad-upariṣṭāt sūrya-rathasya meruṁ paribhramataḥ saṁvatsarātmakaṁ cakraṁ devānām aho-rātrābhyāṁ paribhramati.

Palabra por palabra

tat-dvīpa-madhyedentro de la isla; mānasottaraMānasottara; nāmallamada; ekaḥuna; evaen verdad; arvācīnaen ese lado; parācīnay más allá, o por fuera; varṣayoḥde regiones; maryādāseñalando el límite; acalaḥuna gran montaña; ayutadiez mil; yojanaunos trece kilómetros; ucchrāya-āyāmaḥcuyas anchura y altura; yatradonde; tupero; catasṛṣuen las cuatro; dikṣudirecciones; catvāricuatro; purāṇiciudades; loka-pālānāmde los directores de los sistemas planetarios; indra-ādīnāmencabezados por Indra; yatdel cual; upariṣṭāten la cima; sūrya-rathasyadel carro del dios del Sol; merumla montaña Meru; paribhramataḥmientras da la vuelta alrededor; saṁvatsara-ātmakamque comprende unasaṁvatsara; cakramrueda u órbita; devānāmde los semidioses; ahaḥ-rātrābhyāmde día y de noche; paribhramatigira en torno.

Traducción

En el centro de la isla se alza la gran montaña Mānasottara, que sirve de separación entre las partes interior y exterior de la isla. Tiene 10 000 yojanas [129 000 kilómetros] de ancho y de alto. Sobre esa montaña, y en las cuatro direcciones, se encuentran las residencias de Indra y otros semidioses. El Sol recorre la cima de la montaña en la cuadriga del dios del Sol, y gira en torno al monte Meru siguiendo una órbita denominada saṁvatsara. La ruta del Sol por el lado norte se denomina uttarāyaṇa, y por el lado sur,dakṣiṇāyana. Un lado representa un día para los semidioses, y el otro representa su noche.

Significado

Que el Sol se mueve lo confirma la Brahma-saṁhitā (5.52): yasyājñāya bhramati saṁbhṛta-kāla-cakraḥ. El Sol describe una órbita alrededor del monte Sumeru, seis meses en el lado norte, y otros seis en el sur. Esa es la duración de un día y una noche de los semidioses en los sistemas planetarios superiores.