Text 240
ТЕКСТ 240
Texto
Текст
pathe ye śūkara-mṛga, jāni tomāra haya”
vyādha kahe, — “yei kaha, sei ta’ niścaya”
vyādha kahe, — “yei kaha, sei ta’ niścaya”
патхе йе ш́ӯкара-мр̣га, джа̄ни тома̄ра хайа”
вйа̄дха кахе, — “йеи каха, сеи та’ ниш́чайа”
вйа̄дха кахе, — “йеи каха, сеи та’ ниш́чайа”
Palabra por palabra
Пословный перевод
Traducción
Перевод
«“Me preguntaba si todos esos jabalíes y demás animales a medio matar son tuyos.”
«„Мне хочется узнать, правда ли, что все эти смертельно раненные кабаны и другие животные — дело твоих рук?“.
Significado
Комментарий
«El cazador contestó: “Sí, es así como tú dices”.
Охотник ответил: „Да, так оно и есть“».