Skip to main content

Text 232

Text 232

Texto

Text

āra kata-dūre eka dekhena śūkara
taiche viddha bhagna-pāda kare dhaḍ-phaḍa
āra kata-dūre eka dekhena śūkara
taiche viddha bhagna-pāda kare dhaḍ-phaḍa

Palabra por palabra

Synonyms

āra kata-dūre — aún más adelante; eka — uno; dekhena — ve; śūkara — un jabalí; taiche — de forma similar; viddha — herido; bhagna-pāda — las patas rotas; kare dhaḍ-phaḍa — se retuerce de dolor.

āra kata-dūre — still farther along; eka — one; dekhena — sees; śūkara — a boar; taiche — similarly; viddha — pierced; bhagna-pāda — broken legs; kare dhaḍ-phaḍa — twists in pain.

Traducción

Translation

«Un poco más adelante, Nārada Muni vio un jabalí herido con una flecha. También tenía las patas rotas y se retorcía de dolor.

“Farther ahead, Nārada Muni saw a boar pierced by an arrow. Its legs were also broken, and it was twisting in pain.