Skip to main content

Text 160

Text 160

Texto

Verš

jagat tārite prabhu tomāra avatāra
mora nivedana eka karaha aṅgīkāra
jagat tārite prabhu tomāra avatāra
mora nivedana eka karaha aṅgīkāra

Palabra por palabra

Synonyma

jagat tārite — para liberar al mundo entero; prabhu — mi Señor; tomāra — Tuya; avatāra — encarnación; mora — mía; nivedana — petición; eka — una; karaha aṅgīkāra — por favor, acepta.

jagat tārite — abys osvobodil celý svět; prabhu — můj Pane; tomāra — Tvoje; avatāra — inkarnace; mora — moji; nivedana — žádost; eka — jednu; karaha aṅgīkāra — prosím přijmi.

Traducción

Překlad

Vāsudeva Datta dijo a Caitanya Mahāprabhu: «Mi querido Señor, Tú Te encarnas sólo para liberar a todas las almas condicionadas. Yo tengo ahora una petición que hacerte, y me gustaría que la aceptases.

Vāsudeva Datta řekl Caitanyovi Mahāprabhuovi: „Můj drahý Pane, sestupuješ jen proto, abys osvobodil všechny podmíněné duše. Mám jednu žádost a přál bych si, abys ji přijal.“