Skip to main content

Text 24

ТЕКСТ 24

Devanagari

Деванагари

त्वं ब्रह्म परमं गुह्यं सदसद्भ‍ावभावनम् ।
नानाशक्तिभिराभातस्त्वमात्मा जगदीश्वर: ॥ २४ ॥

Text

Текст

tvaṁ brahma paramaṁ guhyaṁ
sad-asad-bhāva-bhāvanam
nānā-śaktibhir ābhātas
tvam ātmā jagad-īśvaraḥ
твам̇ брахма парамам̇ гухйам̇
сад-асад-бха̄ва-бха̄ванам
на̄на̄-ш́актибхир а̄бха̄тас
твам а̄тма̄ джагад-ӣш́варах̣

Synonyms

Пословный перевод

tvam — Your Lordship; brahma — impersonal Brahman; paramam — supreme; guhyam — confidential; sat-asat-bhāva-bhāvanam — the cause of varieties of creation, its cause and effect; nānā-śaktibhiḥ — with varieties of potencies; ābhātaḥ — manifest; tvam — you are; ātmā — the Supersoul; jagat-īśvaraḥ — the Supreme Personality of Godhead.

твам — ты; брахма — безличный Брахман; парамам — высший; гухйам — сокровенный; сат-асат-бха̄ва-бха̄ванам — причина разнообразия в мироздании, его причина и следствие; на̄на̄-ш́актибхих̣ — многообразными энергиями; а̄бха̄тах̣ — сияющий; твам — ты; а̄тма̄ — Сверхдуша; джагат-ӣш́варах̣ — Верховная Личность Бога.

Translation

Перевод

You are the cause of all causes, the self-effulgent, inconceivable, impersonal Brahman, which is originally Parabrahman. You manifest various potencies in this cosmic manifestation.

Ты — начало всех начал, светозарный и непостижимый безличный Брахман, изначально существующий как Парабрахман. В сотворенном тобой мире ты проявляешь множество разнообразных энергий.

Purport

Комментарий

This prayer is offered to the impersonal Brahman, which consists of the effulgent rays of Parabrahman. Parabrahman is the Supreme Personality of Godhead (paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān). When Lord Śiva is worshiped as Parabrahman, the worship is meant for Lord Viṣṇu.

Эта молитва возносится безличному Брахману, который есть не что иное, как сияние Парабрахмана. Парабрахман — это Верховная Личность Бога (парам̇ брахма парам̇ дха̄ма павитрам̇ парамам̇ бхава̄н). Когда Господу Шиве поклоняются как Парабрахману, такое поклонение предназначено Господу Вишну.